当前位置:奥一深圳 > 品味深圳 > 小说纪实
她来自萤火虫洞(海外短篇)

作者:黎冈 2006/11/14

提交日期:2006-11-14 02:06:00 

九月初的新西兰阳光依然明媚,照在库德尔先生阴郁许久的脸上,使我见到了他久违的笑容。我到新西兰不久,已经成为他生活中可以倾吐心中块垒的异国朋友。我深知库德尔先生善良的心备受情感的磨难,近来一直深居简出,而当他主动提出要陪我去著名的风景胜地米尔福德峡湾游览时,我难以掩饰的喜悦中却漫溢起惊讶的暗流。

途经帝阿瑙(TEANAU)小镇,库德尔先生提议带我去帝阿瑙萤火虫洞游玩,并打算在那淳朴雅丽的小镇夜宿。我估摸着萤火虫生活的洞窟一定有趣,诚然也一定阴沉黑暗,我暗暗担忧库德尔先生那伤痕累累的敏感的心是否会因景生情,由此重回阴郁之境。然而见他一副欣欣然的样子,正契合着我好奇而蓬勃的游兴,我理所当然地应和了他的提议。

在帝阿瑙萤火虫洞的美丽的导游小姐的引导下,我们来到那洞内。刚一入洞,在一派阴暗湿凉的氛围中,猛然听到的是轰隆隆的水声。猝然,一挂闪着白光的瀑布映入眼帘。洞内洞外的光线反差太大,以致于我的眼睛无法适应瞬间的变化,我本能地闭了一下眼。当我再度睁开眼时,更奇妙的景象令人匪夷所思——一簇簇不甘寂寞的荧光在空间穿梭逡巡,那正是萤火虫的精灵们,以气势庞大的瀑布和瀑布下激流汹涌的漩涡为背景,上演着一场壮观的舞蹈。我心想,如果说壮观是那舞蹈的外观,那么诡异便是那舞蹈的精髓。

时间,仿佛在那里已经断裂。我有一种奇怪的感觉,不知自己究竟是正站在还是曾经站在那儿,抑或是将来的某一时刻必定站在那儿。宿命与机遇,刹那间奇妙地结合在一起,一同占据了我的思维空间。

忽然,我发现有一只萤火虫脱离了舞伴们,径直朝我和库德尔先生飞来,我慌忙躲闪,库德尔先生却似乎早有所料,迫不及待地迎了上去。那萤火虫悄然停在库德尔先生的肩上,些微荧光却将库德尔先生清癯的脸部轮廓勾勒得线条分明。我以为库德尔先生会用手去驱赶它,可是他并没有那样做,而是若有所思地对我说:“你知道吗,据说这洞里的每一只萤火虫对应着世界上每一个人过去的或者未来的灵魂。我期望能遇见自己未来的灵魂。”看着库德尔先生那认真的样子,我不禁莞尔。我思忖,难道这就是他带我到这萤火虫洞来见识的动机么?

>> 1 2 3 4 下一页

我要评论 【关闭】


--- 相关链接 ---